As if it wasn’t disorienting enough when a movie is censored for TV, now PBS will also blur the lips of the profanity speaker.

PBS is apparently insisting that any bleep must be accompanied by lip pixelation, so that a viewer can’t make out the offending word on screen.

Hey Lip Readers: Pluck Two

Why do they even bother to show films that need to be censored on over the air channels? I tried to watch Pulp Fiction on Fox once and couldn’t keep track of what was going on. Fortunately, I had seen the movie before. I kept watching the edited version just to see how they would edit.

In reference to Matt’s earlier post regarding swearing in The Big Lebowski, the following replacement line for one of those curses has become quite famous.

In the film The Big Lebowski, John Goodman’s character repeatedly yells “This is what you get when you fuck a stranger in the ass” while trashing a car. It was infamously censored on television as “This is what you get when you have fun with a stranger in the alps!”

History of the word “fuck”